😟

我是在“文革”期间读完小学和中学的,十年里我没有好好学习。 1983年我开始写小说时,认识的汉字也就是4000个左右,几年以后中国的批评家们纷纷赞扬我的语言简洁,我告诉他们:“那是因为我认识的字不多。”

我想,每个人都有其短处。不要害怕或者掩盖自己的短处,因为从短处出发,往往会走出长处来。这是我的一个人生经验。另外一个经验是:有时候我在构思时觉得将要面对一部很大的作品,结果是越写越小。有时候觉得自己面对的只是一部很小的作品,结果越写越大。人生常常如此,从大处出发,越走越小;从小处出发,越走越大。

所以我在《兄弟》后记里引用了耶稣的话,耶稣说:“你们要走窄门。 ”他告诉我们,“因为引到灭亡,那门是宽的,路是大的,去的人也多。引到永生,那门是窄的,路是小的,找着的人也少。 ”

Enter ye in at the strait gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in thereat:

Because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it.

Beware of false prophets, which come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravening wolves.

Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?

Even so every good tree bringeth forth good fruit; but a corrupt tree bringeth forth evil fruit.

A good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit.

Every tree that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.

Wherefore by their fruits ye shall know them.

Not every one that saith unto me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father which is in heaven.

Many will say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied in thy name? and in thy name have cast out devils? and in thy name done many wonderful works?

And then will I profess unto them, I never knew you: depart from me, ye that work iniquity.

你们要进窄门。因为引到灭亡,那门是宽的,路是大的,进去的人也多;

引到永生,那门是窄的,路是小的,找着的人也少。

你们要防备假先知。他们到你们这里来,外面披着羊皮,里面却是残暴的狼。

凭着他们的果子,就可以认出他们来。荆棘上岂能摘葡萄呢?蒺藜里岂能摘无花果呢?

这样,凡好树都结好果子,惟独坏树结坏果子。

好树不能结坏果子;坏树不能结好果子。

凡不结好果子的树就砍下来,丢在火里。

所以,凭着他们的果子就可以认出他们来。

凡称呼我主阿,主阿的人不能都进天国;惟独遵行我天父旨意的人才能进去。

当那日必有许多人对我说:主阿,主阿,我们不是奉你的名传道,奉你的名赶鬼,奉你的名行许多异能麽?

我就明明的告诉他们说:我从来不认识你们,你们这些作恶的人,离开我去罢!

罗永浩成为「老赖」

「chris老师」😹

被人称作「chris老师」,提醒我要去美发圈混了😹

https://sheishe.xyz/post/best-workaround-to-use-emacs-in-ms-windows/

难道是外国朋友?没法回复没法去拜访了。外文真厉害😼